Hai hai! Ketemu lagi di sini. Semoga betah ya kalau saya lebih sering review interpretasi lagu!

Setelah sebelumnya kita terbawa sedikit sendu dengan artikel ini, sekarang kita mencoba mengungkit fenomena yang umum dalam dunia percintaan. Kali ini adalah hubungan tanpa status, dan diinterpretasikan lagi dalam bentuk lagu.

Masih dari artis yang sama, Friday Night Plans. Namun, kali ini, sang vokalis utama (Masumi) kolaborasi bareng TaeyoungBoy. Enggak banyak yang bisa digali dari partner kolaborasi kali ini, selain TaeyoungBoy bergerak dalam dapur rekaman indie yang sama (Miya Terrace).

Mungkin ada misinterpretasi karena namanya ke-Korea-an? Entahlah. We will keep it for another day. Tenang aja, lirik lagunya di sini multibahasa (bahasa Jepang & Inggris), kok. Secara harfiah, mereka pakai kombinasi dua bahasa dalam liriknya.

Lagu dengan nuansa melodic rap nuansa "hangat" dari TaeyoungBoy, bercampur suasana lirik yang memang tertembang kebingungan dan sedih dari Masumi seolah menggambarkan hubungan yang sudah kehilangan kehangatannya lagi. Seperti pada akhir musim panas, yang segera beralih dingin dan sendu menuju musim gugur.

Hubungan yang Tidak Jelas Arahnya

Iya, semua terasa semu dan abu-abu. Perlahan apa yang sudah dilakukan berdua terasa membosankan dan tidak mengasyikkan lagi. Tertuang dalam lirik ini:

Walking on air ๅคขใฟใŸใ„
(Walking on air yumemitai)
[walking on air like a dream]
Cool ใซๆŒฏใ‚‹่ˆžใ†ๅƒ•ใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใฆ
(Cool ni furumau boku o miteite)
[Watching me acting cool]
้€†ใซๅ›ใฏ whatever
(Gyaku ni kimi wa whatever)
[On the contrary, you are whatever]

Kamu mulai ketakutan dengan jarak, dan pandangan kabur akan kejelasan status kalian berdua. Di mana di balik itu semua, akan tercipta konflik dan pikiran yang negatif di antara kalian.

Seperti tertembang dalam lirik selanjutnya:

I'm a worried about ใ‚บใƒฌใ‚„ใƒ–ใƒฌใŒ
(I'm a worried about zure ya bure ga)
[I'm a worried about gaps and blurs]
ไบ‰ใ„ใ‚„ๅ‹˜ใใ‚Šใ‚’็”Ÿใฟๅ‡บใ—ใฆ
(arasoi ya kanguri o umidashite)
[Create conflict and intuition]
ใ‚‚ใ†ไฝ•ใ‚‚ good ใ˜ใ‚ƒใชใ„
(mล nani mo good janai)
[Nothing is good anymore]
Censored, unclear. Just like your relationship with her/him.

Tak hanya dari sisi laki-laki, perempuan pun juga merasakan kebingungan yang sama. Dia merasakan kebingungan itu, tetapi ia tak berpikir kalau kamu merasakan hal yang sama, karena kamu "bertingkah santai dan cool" seperti yang terekspresikan sebelumnya. Apalagi, kamu jarang sekali hadir dalam setiap hubungan di antara kalian.

Istilahnya, ghosting.

Dia juga merasakan kalau kalian terjebak dalam hubungan yang tidak sehat ini.

Masumi menjelaskannya juga dalam potongan lirik ini:

you got me nervous
maybe you don't realize that
or pretend you don't know anything about it oh
when you showed up, I remember
but now we keep falling down
I think I'm lost in the black hole
Ilustrasi ghosting (Sumber: diolah dari Canva.com)

Namun, Kalian pun Tak Ingin Berpisah..

Di balik rasa cemas dan takut itu, kalian berdua sudah merasa nyaman satu sama lain. Semua terasa membingungkan. Kalau semuanya berakhir, kalian merasa ketakutan kehilangan kenyamanan yang selama ini kalian peroleh. Namun, bila hubungan ini tidak jelas, kebingungan dan konflik perlahan mulai terbongkar dan terasa menyakitkan.

Interpretasi dari sisi laki-laki dijelaskan TaeyoungBoy dalam bagian lirik ini:

ไฝ•ๆ•… I'll never let u go ใใ†่จ€ใฃใฆใŸใ‚“ใ ใ‚ใ†
(Naze I'll never let u go sล ittetan darล)
["Why I'll never let u go?" I was saying that]
Are you breaking down me? oh
Ain't imagine life without you
I was. But it's getting complicated

Sementara, Masumi dengan liriknya menjelaskannya dari sisi perempuan:

What can I do? what we gonna do?
We know this is going nowhere
But let's keep it that way

Pada akhirnya, dengan semua kebingungan itu, makin banyaklah rasa sendu dan sakit yang kalian rasakan. Tergambarkan jelas dengan bagian hook ini:

Cause this is bigger than you thought
Thought I was finished but not finished
Let me give you more pain
Let me give you more rain

Pada Akhirnya, Semuanya Harus Berakhir

Daripada menanggung rasa bingung dan sakit, memang ada benarnya semua harus diakhiri. Dalam kondisi ini, kalian berdua memilih untuk berpisah.

Masumi menggambarkan ketidaksanggupan dan keinginan berpisah itu dalam bagian lirik ini:

ๅ›ใชใ‚‰ใใฃใจ ๅ›ใชใ‚‰ใใฃใจใฎ็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—
(Kiminara kitto kiminara kitto no kurikaeshi)
[If you are sure you will surely repeat]
ใ‚‚ใ† I can't go back to you
(Mล I can't go back to you)
[Already, I can't go back to you]
Forget what had happened
To us in this summer

TaeyoungBoy pun menggambarkannya sebagai akhir musim panas yang hangat bersama "kekasih":

็ฌ‘ใฟใ ใ‘ๆฎ‹ใ—ใฆ, summer is over with ma baby
(Emi dake nokoshite, summer is over with ma baby)
[Leave only a smile, summer is over with ma baby]

Entahlah senyum yang seperti apa, tetapi senyum pahit yang jauh lebih tepat. Masing-masing merasa bahwa terlalu mudah bagi kalian untuk berpisah dan mengucapkan selamat tinggal akibat saking dinginnya hubungan yang terjalin selama ini.

Fyuh. Tak terasa kita sampai di pengujung artikel. Artikel terpanjang saya sebelum artikel pertama yang ini. Mungkin banyak yang belum sempurna, tetapi saya berharap ini bukan juga yang terakhir.

Semoga artikel ini mampu menemani kalian selama di rumah dalam saat-saat seperti ini, dan tenanglah. Perjalanan asmara kalian masih panjang.